Thanks for mailing me.
I got the picture what you say.

I would like to get stuff which I ordered ASAP.
When is the stuff coming to you and when is the shipping date ?

I would wait for the stuff if you can send it during January, but If shipping date would be postponed to February, I want to have black one not silver so please send it ASAP, but it should be under the same term, price and shipping cost.

If you couldn’t accept to send black stuff with same cost of silver stuff, I would like to wait the silver stuff coming to you.

Regards,
Taro

メールありがとうございます。
内容は理解いたしました。
私は、なるべく早く注文した商品を入手したいと思っています。
入荷及び発送はいつになる予定でしょうか。
1月注に発送可能でしたら、入荷を待ちます。
もし、2月以降までずれこむようでしたら、シルバーでなく黒でも構いませんので、至急送ってください。
ただし、シルバーと同条件(価格、送料)での取引に限ります。
同条件での取引が無理でしたら、やはり、シルバーの入荷を待ちたいと思います。
よろしくお願いします。