Dear John,

Thanks for calling us on today, I got your request about cancel on Jan 6th,
so I would like to reconfirm about that in this email.

You are going to have party on Jan 6th at another place, not with us, is it correct ? I’m afraid that I might miss your request on the call.

Please let me know if you would like to keep reservation at our place on Jan 6th.

Thanks,
Yamada

(電話で予約キャンセルの件)Johnさん、今日はお電話ありがとうございました。1月6日のご予約のキャンセルを承りましたが、メールでも再度確認させていただきます。1月6日は、当方ではなく、別の場所でパーティを行われるということで間違いないでしょうか?こちらが聞き間違いの場合もございますので、もし、ご予約継続をご希望の場合は、お手数ですが、お知らせください。

【解説】
電話で聞いた後にメールでもコンタクトしておけば言った・言わないの話にはなりませんよね