How have you been ?

Do you remember us ? You keep playing tennis ?
I haven’t played tennis with some reason but Junko has been playing tennis. We also have child, my son is 13 years old, and my daughter is 10.

Now I moved from Osaka to Kobe. One day, when I talked with my wife, then subject is changing to your story, and I feel long for you, so I sent email to Royal Opera, then finally I got your email address.

I have to tell you about my tennis playing, the reason I abandon to tennis is .. from accident during my work, then I need wheelchair for whole life.. Moving is from same reason.

Now I live here with my family support.

Could you please let me know your situation ?

Best Regards,
Yamada

お久しぶりです。私たちの事を憶えていますか?まだ、テニスを続けていますか?私は分け合って今はテニスを止めましたが、Junkoは今も続けています。私たちにも子供が授かり、息子は13歳で娘は10歳になります。私たちは今は大阪から引っ越しして神戸に住んでいます。先日、家内と話しをしてて、あなたの話になり、懐かしく思ってRoyal Operaにメールをして、あなたの連絡先がわかりました。私はあなたに報告があります。私がテニスを止めた理由は6年前に仕事中の事故で車いすの生活になったからです。引っ越しもそれが理由です。家族の支えもあって今は何とか元気に暮らしています。是非あなたの近況をお聞かせください。

【解説】
近況報告ですね。簡単なことを伝えるのが一番難しかったりします。ご参考まで。