George,

How are you doing ?

I’m grateful that I could meet you. I have learned many thing from you since I met you, and also in the future.

I think you relax at your place. Please enjoy the good air which you couldn’t have in Tokyo.

And someday, I would like to see same landscape what you see now.
Do you remember that I talked about ghost and spirits?

I try to live with catching foresight before it comes.

Every day I hope you are able to keep smile.

Thanks,
Yamada

George様
お元気ですか?
まず、出会えた事に感謝します。
私はあなたと出会い、既に多くを学んでいます。
そしてきっと、これからも…。

そちらの生活はやはりリラックスできて良いでしょうね!
東京では味わえないおいしい空気をたくさん吸って下さいね。

そして、いつか同じ景色を見てみたいです。
ゴーストやスピリッツの話をしたのを覚えてますか?

私、今起こりうる『前兆』をキャッチしてこれからも生きて行きたいと思います。

あなたが笑顔でいられる様に…いつも祈っています。

【解説】
メールの最後に書く「祈ってます」は、hope~です。ご参考まで。